Главная  |  Аудиоведы  |  Библиотека  |  Контакты |  Форум

преданным на Земле. О благочестивый царь Бахулашва, они уничтожили четыре цели человеческой жизни.

Глава двенадцатая Праздник Нанды Махараджи

Шри Нарада продолжал: Услышав радостную весть о рождении сына, Нанда созвал брахманов для проведения по этому случаю благоприятной церемонии. Когда церемониальный обряд для новорожденного закончился, царь Нанда счастливо раздал брахманам сотни тысяч коров и горы зерна с верхушками, усыпанными драгоценными камнями и золотом.

Непрестанно звучали мриданги, вины, шанкхи, дундубхн и другие музыкальные гуны притягиваются умом инструменты, искусно пели певцы, а лучшие из женщин танцевали у дверей дворца. Знаменитый дворец Махараджи Нанды был оснащен резными воротами, красивыми стенами, великолепными строениями, яркими флагами, навесами, золотыми сосудами, широкими дорогами, дворами, платформами, башнями и залами собраний с сияющими фонтанами.

Его коровы были украшены красными накидками, их рога были покрыты золотом, а шеи блистали жемчужными ожерельями, звонкими колокольчиками и другим драгоценным орнаментом. Веды Хвосты коров были желтыми, их телята ходили всегда рядом с ними. Полные сил и юности, коровы были разукрашены куркумой, кункумой и красивыми узорами из минеральных красок.

Множество быков, украшенных павлиньими перьями и сбрызнутых ароматной водой, тонкое тело олицетворяя принципы религии, паслись у дверей дворца Нанды Махараджи.

С золотыми ожерельями, жемчужными гирляндами и звенящими украшениями белые телята радостно скакали и прыгали повсюду.

Услышав о проведении праздничной церемонии по случаю рождения сына, царь Вришабхану и Киртида прибыли во дворец Нанды верхом на слоне. Туда пришли девять братьев Нанды и Упананды, а также шесть братьев Вришабхану, неся с собой множество подарков. Их тюрбаны, украшенные цветочными гирляндами, и волосы, завязанные в косу с перьями павлинов, красиво сочетались с гирляндами из лесных цветов и великолепными одеждами из желтого шелка.

Во дворец Нанды также пришло множество пастухов (гопов), украшенных павлиньими перьями и тилаксши, неся в руках флейты и посохи.

Множество бородатых мужчин в развевающихся одеждах, танцуя на ходу и припевая, пришли со своими сыновьями и принесли различные подарки. Во дворец Нанды также прибыли старшие шримад бхагаватам пастухи, неся в руках посохи, сливочное масло, гхи, молоко и йогурт. Переполненные блаженством, с глазами, полными слез любви, они говорили о празднике рождения сына царя Враджа.

Встречая каждого добрым словом, Нанда Махараджа, орошенный слезами премы, оказывал всем почтение и дарил подарки, отмечая праздник рождения сына.

Пастухи обратились к Нанде: О Нанда, царь Враджа, для бездетного отца, мечтающего о сыне, что может быть более желанным, чем этот праздник рождения сына? После многих дней судьба проявила к нам благосклонность. Когда мы увидели твоего малыша, наши жизни наполнились смыслом. Когда ты, сажая Его на колени, ласкаешь и говоришь: О мой любимый, наши сердца переполняются счастьем.

Ваши благословения, — сказал Нанда, — вселяют в меня радость. О пастухи Враджа, я — ваш послушный слуга, готовый исполнить любые ваши приказания.

Шри Нарада продолжал: Услышав о рождении сына Махараджи Нанды, гопи, оставив свои домашние дела, несказанно счастливые поспешили во дворец царя Враджа, набрав с собою множество подарков.

О царь, пока гопи, покинув свои дома, бежали во дворец Махараджи Нанды, их одежды, украшения и волосы развязались, а жемчужные ожерелья рассыпались по земле, но от этого они стали

Новые записи Блога

Следующие:
Предыдущие:

Все материалы, размещенные на vedaclub.org, не ставят своей целью привлечение людей в какую-либо религиозную организацию. Оставаясь на vedaclub.org, вы соглашаетесь с тем, что являетесь последователем традиции йоги. Если вы не являетесь последователем традиции йоги, просим вас покинуть данный сайт.